3月23日下午13时30分许,在太阳成集团tyc9728院友联络协会组织下,参观译国译民翻译服务有限公司的成员们从一区公交站出发。本次活动成员为外院部分大一和大三学生。译国译民翻译服务有限公司位于鼓楼区梁厝路1号华雄大厦,是一家备受推崇的翻译服务机构,该公司致力于推动中国翻译产业,引领中国翻译产业走向世界。
大约15时,参观小队到达目的地。活动的流程主要分成三部分:讲解,交流和参观。首先,由高校事业部俞剑辉总经理为同学们大概介绍公司基本情况,再由教研部主管汪老师对其中一些内容做详细解释。其中,汪老师特别指出要成为一个翻译人才应该具备的能力:阅读量、实践与知识积累并重、掌握辅助工具(词典、语料库、CAT工具等)、提高各种相关能力(办公软件的使用、搜索能力、排版能力等)、良好的身体素质与心理素质。常言道:“活到老,学到老”。翻译这个行业正是需要这样的精神,需要不断用文化知识来充实自己,所以阅读量并没有上限。掌握辅助工具也是一个基本技能,对此汪老师给同学们推荐一些干货,例如翻译辅助软件:有道词典、灵格斯、微软语言门户、中国译典、BYU语料库;翻译软件有:Trados、Transmate 译马网、MemoQ、雪人。最后,课程咨询部主管谢老师端正了同学们对翻译的认知,她说:翻译不是容易的工作,因为它不仅要求过硬的专业知识,还需要广泛的文化知识,甚至对于其他学科也要有所涉猎。这些提点对于外院的同学是十分重要的,它警醒同学们从现在开始查缺补漏,努力为自己的“翻译官梦”做好准备。
此次参观让同学们获益匪浅,不仅收获了很多干货,还了解到很多翻译行业的相关情况,为对同学们未来的求职之路打下基础。
(文/郑琴珠、石娟 图/郑琴珠 核稿人/林昕)